TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 17:7

Konteks

17:7 My eyes have grown dim 1  with grief;

my whole frame 2  is but a shadow.

Ayub 29:15

Konteks

29:15 I was eyes for the blind

and feet for the lame;

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:7]  1 tn See the usage of this verb in Gen 27:1 and Deut 34:7. Usually it is age that causes the failing eyesight, but here it is the grief.

[17:7]  2 tn The word יְצֻרִים (yÿtsurim), here with a suffix, occurs only here in the Bible. The word is related to יָצַר (yatsar, “to form, fashion”). And so Targum Job has “my forms,” and the Vulgate “my members.” The Syriac uses “thoughts” to reflect יֵצֶר (yetser). Some have followed this to interpret, “all my thoughts have dissolved into shadows.” But the parallel with “eye” would suggest “form.” The plural “my forms, all of them” would refer to the whole body.



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA